Reading the unreadable: the art of letterlocking

June 1, 2021 by Alison Tunley

We are all familiar with references to cybersecurity and different forms of encryption to ensure digital information can be exchanged without being intercepted by a third party. But the desire for secure methods of communication has its roots many centuries before the first computer was even dreamed of. Letterlocking is a method of folding and securing a written message that prevents the letter being read without tampering with and breaking the seals created in the paper itself. Folding and cutting techniques are used to secure the paper letter, creating a series of creases and slits that are sometimes additionally secured with sealing wax. The process has been dated back to the 13th century and different individuals developed their own distinctive letterlocking techniques, which were often recognisable to the recipient. Charles I of England claimed he could identify a piece of correspondence from a particular close confidante, stating that he knew “by the fowldings” who it was from.

Reading the unreadable: the art of letterlocking

Protecting the confidentiality of written communications is not the only historic phenomenon that will be familiar to the modern audience. The postal system has always suffered from the problem of lost or misdirected items. And the largest collection of letterlocked artifacts is a postmaster’s trunk of undelivered letters sent from all over Europe to the Hague, the Netherlands in the late 17th and early 18th centuries. The Brienne Collection, as it is known, has provided researchers with a rare opportunity to study sealed locked letters. The archive contains over 3000 catalogued items, including 577 unopened letterpackets.

Traditionally, historians were dependent on physically cutting open sealed letters to inspect the contents, but a team at MIT have now successfully used computational modelling and scanning techniques to “virtually unfold” these items. This work built on earlier investigations into letterlocking that focused on scanning and modelling physically simpler artifacts, such as scrolls, books and items that had only been folded once or twice.

The first item the team successfully “unlocked” was a letter from Jacques Sennacques dated July 31, 1697 and sent to his cousin Pierre Le Pers, a French merchant in The Hague, requesting a certified copy of the death certificate of a third individual. The team acknowledge that the contents of the letter are less than thrilling, noting that it might not “radically change our understanding of 17th century history.” The excitement about this research is the possibilities it offers. There are all sorts of collections around the world containing unopened letters and documents. The MIT researchers mention, in particular, the Prize Papers collection, which is held by the UK National Archives and consists of items seized from around 30,000 ships between 1650 and 1815. Among these items are about 16,000 undelivered letters, many of them still sealed and unread. But maybe not for long.

 

About the Author

Alison Tunley

Alison is a seasoned freelance translator with over 15 years of experience, specialising in translating from German to English. Originally from Wales, she has been a Londoner for some time, and she holds a PhD in Phonetics and an MPhil in Linguistics from the University of Cambridge, where she also completed her First Class BA degree in German and Spanish… Read Full Bio

Share This Post

Comments

Add Comment








Andreea Mohan

Taylor Wessing LLP

We are very pleased with the services provided by Rosetta Translations. They always send very prompt responses, transparent prices and deliver their work product at the highest standards.

More Testimonials

Jackie Brook, Sr Product Manager

American Express

Thank you very much for your prompt and efficient service.

More Testimonials

Conor McLarnon

Maximus Crushing and Screening

I have translated multiple projects with Rosetta now and I cannot emphasise how great the service they provide is; quality, turnaround time and pricing is the best I have found yet. The qualities of translations we receive are of the highest standard and communication from the start of a project to the end is consistent.

For a company looking into translations, I would highly recommend Rosetta as first pick, as the support and service they provide is first class.

More Testimonials

Get a Free Quote

Our Accreditations

  • ATA Logo
  • ATC Logo
  • BSI 9001 Logo
  • BSI 9001 Logo
  • DIN EN 15038 Logo

Recent Updates

International Day of Sign Languages

What is the International day of Sign Languages? The International Day of Sign Languages is one of the most recent arrivals in the annual procession of official days, having been introduced by the United Nations as recently as 2017. Read More

© 2024 All Rights Reserved
Rosetta Translation, 133 Whitechapel High St, London E1 7QA · 0207 248 2905