Procédures essentielles postérieures à la réalisation de la mission

Get a Free Quote

    Le travail d’une société de traduction attachant de l’importance à la qualité ne se termine pas lors de la délivrance de la traduction.

    Les commentaires additionnels fournis à Rosetta Translation / le processus de vérification finale garantissent que le client retire le maximum de valeur de chaque mission. Un processus d’édition interactif fondé sur les commentaires/impressions du client garantit sa satisfaction et des avantages à long terme.

    Avec l’autorisation expresse du client, la traduction du client – ou la terminologie propre au secteur d’activité issue de la mission, sera mémorisée dans la base de données du client tenue par Rosetta. Nous proposons ce service supplémentaire gratuitement à nos clients réguliers. Cette base de données sera alors automatiquement mise à la disposition des traducteurs et réviseurs, travaillant sur de futures missions. Par voie de conséquence, la cohérence linguistique est garantie, et les frais de production de la traduction sont réduits à moyen terme.

    Commentaires-Impressions / processus de vérification finale
    • Des modifications itératives sont réalisées sur la base des commentaires du client
    • Les commentaires sont ajoutés au fichier du client pour leur utilisation lors de futures missions
    • Un glossaire du client mis à jour et les traductions propres au secteur sont présentées pour examen au client
    • Intégration du glossaire révisé du client et de la terminologie de la base de données de la traduction spécifique au client tenue par Rosetta Translation, afin d’être utilisées dans toutes les futures missions réalisées pour le client

    Our Accreditations

    recent updates

    Testimonials