Crucial Post-Assignment Procedures

A quality-sensitive translation company’s work does not finish when the actual translation is delivered.

Rosetta Translation’s additional Feedback / Wrap-up Loop ensures that the client gets maximum value out of each individual assignment. An interative editing process based on client feedback guarantees client satisfaction and long term benefits.

With explicit client permission, translation of client- or industry-specific terminology derived from the assignment will be stored in the client database at Rosetta. We offer this additional service free of charge to our repeat customers. This database will then be made automatically available to translators and proofreaders working on future assignments. As a result, linguistic consistency is guaranteed, and production costs of translation work can be reduced in the medium term.

Feedback / Wrap-up Loop
  • Iterative amendments made on the basis of client feedback
  • Feedback added to client file for use in future assignments
  • Updated glossary of client and industry specific translations presented to client for review
  • Integration of reviewed client glossary and terminology in client-specific translation memory database at Rosetta Translation, to be used in all future assignments for the client

Andreea Mohan

Taylor Wessing LLP

We are very pleased with the services provided by Rosetta Translations. They always send very prompt responses, transparent prices and deliver their work product at the highest standards.

More Testimonials

Jackie Brook, Sr Product Manager

American Express

Thank you very much for your prompt and efficient service.

More Testimonials

Conor McLarnon

Maximus Crushing and Screening

I have translated multiple projects with Rosetta now and I cannot emphasise how great the service they provide is; quality, turnaround time and pricing is the best I have found yet. The qualities of translations we receive are of the highest standard and communication from the start of a project to the end is consistent.

For a company looking into translations, I would highly recommend Rosetta as first pick, as the support and service they provide is first class.

More Testimonials

Get a Free Quote

Our Accreditations

  • ATA Logo
  • ATC Logo
  • BSI 9001 Logo
  • BSI 9001 Logo
  • DIN EN 15038 Logo

Recent Updates

International Day of Sign Languages

What is the International day of Sign Languages? The International Day of Sign Languages is one of the most recent arrivals in the annual procession of official days, having been introduced by the United Nations as recently as 2017. Read More

© 2024 All Rights Reserved
Rosetta Translation, 133 Whitechapel High St, London E1 7QA · 0207 248 2905