Aqui na Rosetta somos capazes de oferecer serviços de tradução certificados rápidos e eficientes para satisfazer as suas necessidades. Como membro de longa data da Association of Translation companies, somos capazes de emitir traduções certificadas ou certificados de autenticidade para as nossas traduções que são aceites por todas as autoridades do Reino Unido, incluindo tribunais, o Home Office, todas as embaixadas e o UK Passport Office.
Ter escritórios nos EUA e na China também nos permite agir como empresas de tradução certificada nesses países.
As nossas traduções podem ser certificadas, autenticadas ou legalizadas de acordo com os seus requisitos exactos. Os serviços de certificação estão disponíveis para todas as principais línguas mundiais, assim como para muitas línguas raras. Todos os documentos recebidos são tratados com estrita confidencialidade.
Um certificado de autenticidade no nosso papel timbrado é emitido juntamente com uma cópia impressa do documento oficial e a tradução. Todas as traduções certificadas da Rosetta têm o nosso número de membro da Association of Translation Companies e são aceites por todas as autoridades do Reino Unido, incluindo o Home Office e o sistema judicial, bem como pela maioria das organizações no estrangeiro.
Podemos ajudar em circunstâncias excepcionais, tais como a exigência de um tradutor ajuramentado, um tradutor nomeado pelo tribunal num determinado país ou uma tradução autenticada num determinado estado dos EUA.
Uma tradução juramentada é onde uma Declaração Juramentada ou Declaração Solene é redigida e juramentada ou afirmada perante um Solicitador para certificar que a tradução (normalmente anexada como uma exposição) é uma versão verdadeira e exacta do documento original (anexada assim como uma exposição).
Uma tradução juramentada é normalmente usada como prova de factos num processo judicial ou outro processo legal onde a prova é originalmente numa língua estrangeira (por exemplo, processos de divórcio, disputas de propriedade, casos de dívidas, etc.). Para uma tradução juramentada, a declaração é feita perante um solicitador ou outra pessoa encarregada de receber juramentos (por exemplo, um notário público ou outro funcionário judicial que tenha administrado o juramento). A estrutura típica da declaração juramentada é: Página de rosto da declaração juramentada (com a redacção da declaração/juramento), seguida de duas peças de exposição. A prova A referente à tradução e a prova B referente ao documento original.
Podemos fornecer traduções ajuramentadas para todas as suas necessidades. Diga-nos apenas se tiver quaisquer requisitos especiais que também devemos ter em consideração.
As traduções de documentos comerciais ou pessoais podem ser autenticadas para que possam ser aceites para fins legais, de acordo com as suas exigências. Uma certidão notarial é afixada na tradução por um Notário Público reconhecido. Nós oferecemos uma gama completa de serviços de tradução notarial a clientes individuais e empresariais.
Algumas traduções de documentos do Reino Unido para utilização no estrangeiro requerem a legalização pelo Foreign and Commonwealth Office. Podemos providenciar para que a sua tradução certificada tenha uma apostila FCO afixada como parte da nossa gama de serviços de tradução oficial para se adequar às suas necessidades. Por favor note que para que o seu documento seja legalizado desta forma, ele tem de ter sido autenticado. Por favor contacte-nos para mais informações.
Quer seja um casamento no México, um processo judicial em Espanha ou um trabalho nos Emirados Árabes Unidos, podemos assegurar que a obtenção de uma tradução certificada oficialmente é simples e sem stress. Os nossos gestores de conta experientes terão todo o prazer em aconselhá-lo sobre as opções mais apropriadas para a sua situação, e eles podem até ter lidado com as suas exactas circunstâncias antes.
Para um orçamento instantâneo gratuito dos nossos serviços de tradução certificada de documentos, por favor contacte-nos em qualquer um dos nossos escritórios locais em Londres, Xangai, Nova Iorque, Paris ou Luxemburgo.
Muitas das nossas traduções certificadas são, naturalmente, emitidas para particulares. Além disso, somos também um fornecedor regular de traduções certificadas de documentos para grandes escritórios de advocacia, tais como Clifford Chance, que tipicamente usam os nossos certificados em processos judiciais. Somos também fornecedores preferidos a muitas firmas especializadas em imigração, tais como a Gherson, Westkin Associates ou Duncan Lewis.
Também actuamos regularmente como tradutores certificados para práticas notariais, tais como Cheeswrights ou Saville & Co (que podem então, por sua vez, autenticar as traduções para os seus clientes) bem como para um número substancial dos nossos clientes empresariais, que por vezes precisam de uma tradução certificada correcta por uma série de razões (pedidos de patentes, processos judiciais, migração de pessoal, etc.).
Get a Free Quote
Our Accreditations
© 2024 All Rights Reserved
Rosetta Translation, 133 Whitechapel High St, London E1 7QA · 0207 248 2905