官方翻译
我们可以根据您的具体需求对翻译文本进行认证或公证。认证服务适用于全球主要语言以及许多小语种。我们对所有收到的文件均予以严格保密。
用于英国和海外官方用途的译文真实性证明
真实性证明
我们会使用公司抬头纸签发一份真实性证明,并附上原文和译文的纸质副本。罗赛塔出具的所有译文真实性证明均包含翻译公司协会的会员编号,所有英国当局(包括内政部和法院)以及大多数海外机构均接受我们出具的真实性证明。
我们还能处理特殊情况,例如需要宣誓译员、某个国家的法院指定的译员,或美国某个州的公证翻译等。
宣誓翻译
宣誓翻译是指在律师面前起草并宣读宣誓书或庄严声明,证明译文(通常作为附件)是原文(也作为附件)的真实且准确的翻译版本。
宣誓翻译通常作为法庭案件或其他法律程序中的事实证据,在该类案件中,原始证据(如离婚诉讼、财产纠纷、债务案件等)为外语。对于宣誓翻译,需要在律师或其他经授权人员(如公证人或其他负责宣誓的司法官员)面前宣读声明。宣誓书的典型模板是:宣誓书封面(包含宣誓/声明的措辞),以及两份附件。附件A是译文,附件B是原文。
我们可以根据您的需求,提供各类宣誓翻译。如有任何特殊要求,请告知我们,我们会一并考虑。